-
1 Abhilfe schaffen
• in einer Angelegenheit Abhilfe schaffen remedy a matter -
2 Abhilfe schaffen
Abhilfe schaffen
to remedy, to redress -
3 Abhilfe schaffen
de moeilijkheden, wantoestanden uit de weg ruimen -
4 Abhilfe schaffen
-
5 Abhilfe schaffen
Deutsch-russische wörterbuch der automobil-und automotive service > Abhilfe schaffen
-
6 Abhilfe schaffen
to put things right -
7 Abhilfe schaffen
1. to remedy2. to take remedial action -
8 einer Situation Abhilfe schaffen
poner remedio a una situaciónDeutsch-Spanisch Wörterbuch > einer Situation Abhilfe schaffen
-
9 Abhilfe
Abhilfe f устране́ние затрудне́ний; устране́ние недоста́тков; вы́ход из затрудни́тельного положе́ния; по́мощь (в беде́)Abhilfe (юр.) удовлетворе́ние (жа́лобы)da gibt se keine Abhilfe э́тому ниче́м не помо́жешьhier ist keine Abhilfe möglich э́тому ниче́м не помо́жешьdafür gibt se keine Abhilfe э́тому ниче́м не помо́жешьda wird Abhilfe nichts schwerfallen э́тому не тру́дно помо́чьAbhilfe finden находи́ть вы́ход из затрудни́тельного положе́ния, (с)уме́ть помо́чь в беде́für Abhilfe sorgen прибега́ть к по́мощи; ока́зывать по́мощь (в затрудни́тельном положе́нии)Abhilfe schaffen ока́зывать по́мощь (в затрудни́тельном положе́нии)Abhilfe gewähre ока́зывать по́мощь (в затрудни́тельном положе́нии)dieser Übelstand verlangt dringende Abhilfe э́тот недоста́ток до́лжен быть неме́дленно устранё́нauf Abhilfe dringen тре́бовать сро́чной по́мощиauf Abhilfe sinnen иска́ть выходя́ из затрудни́тельного положе́ния, иска́ть спо́соба помо́чь в беде́ -
10 schaffen
schaffen v GEN (infrml) create (Möglichkeiten); (infrml) pull off (Erfolg haben) • etw. schaffen GEN succeed* * *v < Geschäft> Möglichkeiten create, infrml, Erfolg haben pull off infrml ■ etw. schaffen < Geschäft> succeed* * *schaffen
to create, to produce, to work, (beschaffen) to procure, to provide;
• Abhilfe schaffen to remedy, to redress;
• neue Arbeitsplätze schaffen to create new jobs;
• Bedarf schaffen to create a demand;
• beiseite schaffen to hide, to put aside, (unterschlagen) to embezzle;
• Fonds schaffen to set up (establish) a fund;
• Kapitalgüter schaffen to create capital goods;
• sich durch Neuerwerbungen eine Marktstellung schaffen to buy one's way into a market through acquisition;
• an Ort und Stelle schaffen to bring to the spot. -
11 Abhilfe
Abhilfe f <Abhilfe; o pl> çare;Abhilfe schaffen çare bulmak -
12 Abhilfe
-
13 Abhilfe
Abhilfe schaffen odpomáhat <- moct> -
14 Abhilfe
-
15 Abhilfe
* * *die Abhilferemedy* * *Ạb|hil|fef no plremedy, cure* * *((usually with no) a way of preventing something: Even if you don't want to do it, the decision has been made - there's no help for it now.) help* * *Ab·hil·fef kein pl remedy\Abhilfe schaffen to find a remedy, to do something about it* * *die; o. Pl. action to improve mattersAbhilfe schaffen — find a remedy; put things right
* * *Abhilfe schaffen put things right* * *die; o. Pl. action to improve mattersAbhilfe schaffen — find a remedy; put things right
* * *-n f.remedy n. -
16 Abhilfe
'aphɪlfəfayuda f, remedio m, auxilio mohne Plural, remedio Maskulin; einer Situation Abhilfe schaffen poner remedio a una situación; für Abhilfe sorgen proporcionar remediodie (ohne Pl) -
17 Abhilfe
auf Abhilfe bedacht sein, auf Abhilfe sinnen иска́ть вы́хода из положе́ния. auf (sofortige) Abhilfe dringen тре́бовать по- (сро́чной) по́мощи. Abhilfe schaffen помога́ть помо́чь, выруча́ть вы́ручить. kaum jemand glaubt, daß Abhilfe geschaffen wird ма́ло кто́ ве́рит, что положе́ние бу́дет испра́влено. für Abhilfe sorgen принима́ть приня́ть ме́ры (по устране́нию чего́-л.), ока́зывать оказа́ть по́мощь. Abhilfe tut not на́до вы́ручить. Abhilfe versprechen v. Person обеща́ть по- по́мощь. diese Maßnahmen versprechen keine Abhilfe э́ти ме́ры едва́-ли помо́гут <мо́гут помо́чь>. Abhilfe wissen знать как помо́чь -
18 Abhilfe
f =da ( dafür) gibt es keine Abhilfe, hier ist keine Abhilfe möglich — этому ничем не поможешьAbhilfe finden — находить выход из затруднительного положения, (с) уметь помочь в бедеAbhilfe schaffen ( gewähren), für Abhilfe sorgen — оказывать помощь ( в затруднительном положении)dieser Übelstand verlangt dringende Abhilfe — этот недостаток должен быть немедленно устранёнauf Abhilfe dringen — требовать срочной помощиauf Abhilfe sinnen — искать выхода из затруднительного положения, искать способа помочь в беде -
19 Abhilfe
Ab·hil·fe fremedy;\Abhilfe schaffen to find a remedy, to do something about it;in einer S. schnelle \Abhilfe leisten to resolve a matter swiftly -
20 Abhilfe
'aphɪlfəfsecours m, remède mAbhilfeẠ bhilferemède Maskulin; Beispiel: Abhilfe schaffen trouver le remède qui s'impose
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Abhilfe schaffen — beseitigen; (Problem) bewältigen; in Ordnung bringen; (Fehler) ausmerzen; bereinigen; (Mangel) beheben; abhelfen; lösen; (Missstand) abstellen … Universal-Lexikon
Abhilfe — Rechtsbehelf; Rechtsmittel * * * Ạb|hil|fe 〈f. 19; unz.〉 Abhilfe schaffen Schwierigkeiten, Missstände beseitigen ● auf Abhilfe dringen verlangen, dass Probleme gelöst werden * * * Ạb|hil|fe, die; , n: das Abhelfen: A. versprechen, schaffen; auf… … Universal-Lexikon
Abhilfe — die Abhilfe, n (Mittelstufe) Hilfe gegen eine Schwierigkeit Beispiel: Das Mittel verspricht Abhilfe gegen Schnupfen. Kollokation: bei etw. Abhilfe schaffen … Extremes Deutsch
Abhilfe — Ạb·hil·fe die; nur Sg; das Beseitigen eines negativen Zustands <Abhilfe schaffen; für Abhilfe sorgen> || NB: ein Anschluss mit Genitiv ist nicht möglich … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Abhilfe — Abhilfe,die:A.schaffen:⇨helfen(2) … Das Wörterbuch der Synonyme
schaffen — buckeln (umgangssprachlich); sich abrackern (umgangssprachlich); wirken; schinden; rödeln (umgangssprachlich); schuften (umgangssprachlich); ackern (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
schaffen — • schạf|fen I. (vollbringen; landschaftlich für arbeiten; in [reger] Tätigkeit sein; Seemannsspr. essen) Formen: du schafftest; geschafft; schaff[e]! – sie hat den ganzen Tag geschafft (landschaftlich) – sie haben es geschafft; er hat die Kiste… … Die deutsche Rechtschreibung
Brummschleife — Eine Brummschleife oder auch Erdschleife ist in der Elektronik und Tontechnik eine zu einer Schleife geschlossene Masseverbindung einer elektrischen Verkabelung oder Verdrahtung, die bei niederfrequenten Störströmen aufgrund der Impedanz… … Deutsch Wikipedia
Reisevertragsrecht: Rechtsschutz und richtiges Verhalten bei Reisemängeln — Die Rechte von Touristen bei Pauschalreisen hat der Gesetzgeber mit dem Reisevertragsrecht vom 04. 05. 1979 im BGB geregelt. Es findet Anwendung auf die Rechtsbeziehungen zwischen dem Reiseveranstalter und dem Reisenden, sofern dem Reisenden… … Universal-Lexikon
Harrod-Domar-Ansatz — Das Harrod Domar Modell ist eine frühe einfache postkeynesianische Wachstumstheorie, welche den Doppelcharakter der Investitionen in den Mittelpunkt der Überlegungen stellt. Auf der einen Seite ist die Nachfrage nach Investitionsgütern ein Teil… … Deutsch Wikipedia
Harrod-Domar-Modell — Das Harrod Domar Modell ist eine frühe einfache postkeynesianische Wachstumstheorie, welche den Doppelcharakter der Investitionen in den Mittelpunkt der Überlegungen stellt. Auf der einen Seite ist die Nachfrage nach Investitionsgütern ein Teil… … Deutsch Wikipedia